Original Article: Is "markup" a noun or a verb? Do you "markup data" or "wrap data in tags"?
Author: xfront.com

A "markup" é um substantivo ou um verbo? Você "markup data" ou "wrap data in tags"?

Declaração do problema

Considere esses dados:

    Nikon D40

Aqui eu fiz "algo" aos dados:

    <camera>Nikon D40</camera>

Qual é a maneira preferida de expressar o que fiz aos dados:

  1. Eu marquei os dados.
  2. Eu envolvi os dados nas tags.
  3. Eu envolvi os dados em um par de iniciação / etiqueta final.
  4. Eu envolvi os dados na marcação.
  5. Eu encaixei os dados na marcação.
  6. Anexei os dados na marcação.
  7. Eu marquei os dados.

"Markup" é um substantivo, "Mark up" é um Verbo

No exemplo acima, Eu apliquei markup aods dados. "markup" é um substantivo. O markup é aplicado ao texto (ou outro material de origem) para indicar como ele deve ser tratado (por exemplo, formatado, processado, analisado). Aqui está a marcação que foi aplicada aos dados: <camera> e </camera>

No exemplo acima, fiz algo aos dados: Eu marked up os dados. "mark up" é um verbo. "mark up" identifica o processo de adicionar marcação ao texto.

Recapitulação: Markup é um substantivo. Mark up (com espaço) é um verbo.

Não é correto usar a marcação como um verbo. Assim, isso não é correto: Eu vou marcar os dados.

Expressão Preferida?

Das escolhas acima, a maioria das pessoas preferiu as primeiras e últimas expressões: Eu marquei os dados ou Eu marquei os dados. O primeiro tende a ser preferido por profissionais de marcação, enquanto o último tende a ser preferido como a expressão da cultura popular.

Reconhecimentos

Graças às seguintes pessoas por sua contribuição para este documento:

  • Mike Brenner
  • Len Bullard
  • Roger Costello
  • Steve DeRose
  • Greg Hunt
  • Robert Koberg
  • Deborah Aleyne Lapeyre
  • Jim Melton
  • Mark Shellenberger
  • Simon St. Laurent